Take John 3:16 as an example. It was Tyndale who first translated it into English as 'For God so loveth the world that he ...
What is the New King James Version of the Bible and how does it differ from others? Here is a brief explanation of several ...
Ryan Walters' preferred Bible is not the best choice, and requiring its use in schools violates the separation of church and ...
The chapter divisions in the Bible were created in the 13th century by Stephen Langton, the Archbishop of Canterbury. The Wycliffe English Bible of 1382 was the first Bible to use this chapter pattern ...
As Old English evolved into Middle and then modern English, the word becameaskenand thenask. But the ax pronunciation stuck ...
Though no publisher would accept the translated Letters into modern English, Taylor and wife, Margaret ... He was the author of many best-selling children's books, including The Bible in Pictures for ...
The outspoken and sometimes outrageous daughter of President Teddy Roosevelt, Alice Roosevelt Longworth, said, “If you can’t say something good about someone, ...
After months of deliberation, David Sheldon Fearon wrote a letter in 1959 to the committee responsible for developing the ...
Contrary to popular belief, the Vulgate wasn’t the first time there had been ... has endured as the basis for a popular English translation of the Bible, the Douay–Rheims.
"Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab" (Matthew 1:5). Many first-time Bible readers are surprised to learn that the New Testament begins with a genealogy (Matthew 1:1-16), the lineage of ...
David Daniell's enormous work of over 1,600 pages in small type deals only with English translations of the Bible and shows how complicated the process was. Much of the Bible most English speakers ...