Take John 3:16 as an example. It was Tyndale who first translated it into English as 'For God so loveth the world that he ...
We’re an interfaith, ecumenical, academic organization, not a religious one. And NRSVue is the most ecumenical—and interfaith—translation. JK: It was intense. Each of the three teams—the Hebrew Bible, ...
When God commands something, such as "fear not," we can count on three things: It’s for good reason, it’s for our good, and it brings Him glory.
Most people know that St ... the Vulgate has endured as the basis for a popular English translation of the Bible, the Douay–Rheims. While again cautioning that no translation is ever perfect ...
RNS is an independent, nonprofit, and award-winning source of global news on religion, spirituality, and culture. Founded in ...
The Vulgate has been revised a handful of times over the years, most notably in 1592 by Pope Clementine VIII (the “Clementine ...
Though there is no proper evidence about the inception of translation, there is one thing about which critics agree that it ...