Take John 3:16 as an example. It was Tyndale who first translated it into English as 'For God so loveth the world that he ...
The oldest Greek translation of the Hebrew Old Testament ... The Authorized Version is not a new translation but a revision of an English Bible known as the Bishop's Bible and published in 1568.
The Holy Napkin was enshrined in the Church of the most holy Theotokos called the Pharos. This is the translation that is celebrated today. We worship Thine immaculate icon, O Good One, asking the ...
What is the New King James Version of the Bible and how does it differ from others? Here is a brief explanation of several ...
‘Apocrypha’ means ‘hidden things’, and is the term used to describe the books which were not accepted into the Hebrew Canon, but which survive in the Greek Scriptures. These books were written ...
The Lollards were England's first evangelicals. This is the story ... In the mid-fourteenth century John Wycliffe (c1324-1384 ...
An expert teacher in Greek and Latin ... the Vulgate has endured as the basis for a popular English translation of the Bible, the Douay–Rheims. While again cautioning that no translation ...
Though there is no proper evidence about the inception of translation, there is one thing about which critics agree that it ...
The Vulgate has been revised a handful of times over the years, most notably in 1592 by Pope Clementine VIII (the “Clementine ...
How do we use mixed conditionals? Topical vocabulary in six minutes NEW! The London to Edinburgh Challenge Learn how to get a job in English For a better experience ...
This New Testament marks the 30 years since the launch of The Revised English Bible. This facsimile edition comes with a new preface by the Archbishop of York John Sentamu, as well as the original ...
This translation made the texts accessible to Greek-speaking Jewish people ... marking a significant change in English orthography. The 1611 King James Bible standardized the spelling as "Jesus ...