网页
图片
视频
学术
词典
地图
更多
航班
笔记本
补充表示
例句
释义:
全部
全部
类别:
全部
全部
,
口语
口语
,
书面语
书面语
,
标题
标题
,
技术
技术
来源:
全部
全部
,
字典
字典
,
网络
网络
难度:
全部
全部
,
简单
简单
,
中等
中等
,
难
难
更多例句筛选
收起例句筛选
1.
He
added
that his
company
,
one
of
China
's top
three
chip
design
houses
,
was
ready
to be
part
of
beginning
consolidation
.
他
补充
表示
,
作为
中国
三
大
芯片
设计
公司
之一
,
展讯
通信
已
准备好
加入
刚刚
开始
的
整合
。
www.ftchinese.com
2.
He
also
added
that
up
to
now
China
had
not
issued
any
compulsory
licences
for
patent
enforcement
.
他
还
补充
表示
,
到
目前为止
,
中国
还
没有
颁发
过
任何
实施
专利
的
强制
许可
。
www.zftrans.com
3.
As
for
the
beef
supply
,
she
adds
that
"
cattle
herds
are
in
contraction
worldwide
and with
feed
prices
like
this
, don't
expect
expansion
"
.
至于
牛肉
供应
,
她
补充
表示
:
“
世界各地
的
生
牛
存栏
数量
都
在
减少
,
像
这样
的
饲料
价格
,
就
别
指望
数量
会
增加
了
。
”
www.ftchinese.com
4.
It
added
that
it
had
approached
some
of these
companies
about
royalty
payments
but
did
not
intend
to
sue
all
of
them
.
它
还
补充
表示
,
它
曾
向
其中
一些
公司
要求
支付
使用费
,
但
并不
打算
对
它们
都
提出诉讼
。
www.ftchinese.com
5.
"
There
has
not
been
a
single
case
of
anybody
demonstrating
any
kind
of
security
breach
in
any
one of
those
networks
,
"
he
added
.
他
补充
表示
:
“
在
所有
这些
网络
中
,
没有
一个
有人
证明
存在
任何
形式
的
安全
担忧
的
案例
。
”
www.ftchinese.com
6.
"
Nobody
feels
sorry
for the ultra-rich
,
of
course
,
but
in the
marketplace
there
has
been
a
void of the
service
they
're seeking,
"
he
adds
.
“
当然
,
没人
会
同情
超级
富豪
,
但
市场
上
却
没有
他们
想要
的
服务
,
”
他
补充
表示
。
www.ftchinese.com
7.
Their
contribution
in the
first
quarter
of
this
year
is
likely
to be
just
0
.
1
percentage point
,
the bank
adds
.
摩根士丹利
补充
表示
,
今年
第一
季度
,
库存
的
贡献
可能
仅
有
0
.
www.ftchinese.com
8.
Users
that
had
supplied
or
confirmed
these
questions
might
have
their
scores
cancelled
,
it
added
.
GMAC
补充
表示
,
曾经
提供
或
确认
这些
问题
的
用户
可能会
被
取消
分数
。
www.ftchinese.com
9.
Markets
,
she
added
,
"
expect
to
see
a
return
to
sustainable
fiscal
policies
after
the
crisis
"
.
市场
,
她
补充
表示
,
“
希望
看到
政府
在
危机
后
恢复
可持续
的
财政
政策
”
。
www.ftchinese.com
10.
The
foreign ministry
added
that
Beijing
hoped
"
an
individual
criminal
case
"
would
not
affect
broader
bilateral
ties
.
中国
外交部
补充
表示
,
中国
政府
希望
“
一起
孤立
的
刑事
案件
”
不会
影响
更广泛
的
双边
关系
。
www.ftchinese.com
1
2
3
4
5